ナビゲーション
索引
次へ
|
前へ
|
Plone 開発者マニュアル v1.0 documentation
»
国際化 (i18n)
¶
Plone は3つの異なる国際化のサブシステムを持っています。
gettext を使用したユーザーインタフェース上の文字列の翻訳 - zope.i18n と zope.i18nmessageid パッケージ
日時フォーマットのようなサイト全体に関わる locale 特有の設定 - plone.i18n パッケージ
多言語コンテントの管理 - Products.Linguaplone アドオンプロダクト
テキストを翻訳
はじめに
zope.i18n
翻訳文字列の置き換え
PlacessTranslationService
i18ndude
その他
言語機能
はじめに
現在の言語を取得する
コンテントアイテムの言語を取得する
サイトの言語設定を行う
言語セレクターのカスタマイズ
言語ネゴシエーションのカスタマイズ
その他の情報
コンテンツを翻訳
はじめに
翻訳に対応したコンテンツタイプ (Archetypes)
他の言語のコンテントアイテムを取得する
コンテンツを翻訳する
正しいドメイン名によって翻訳されたコンテンツを提供する
前のトピックへ
(コンテンツルール)
次のトピックへ
テキストを翻訳
このページ
ソースコードを表示
クイック検索
モジュール、クラス、または関数名を入力してください
ナビゲーション
索引
次へ
|
前へ
|
Plone 開発者マニュアル v1.0 documentation
»